中文字幕在线一区二区在线,久久久精品免费观看国产,无码日日模日日碰夜夜爽,天堂av在线最新版在线,日韩美精品无码一本二本三本,麻豆精品三级国产国语,精品无码AⅤ片,国产区在线观看视频

      筆譯考試詩歌翻譯技巧

      時間:2024-09-08 15:12:11 英語筆譯 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      筆譯考試詩歌翻譯技巧

        什么是詩歌呢?有學(xué)者收集了歐美詩人對詩的看法,整理出如下10條定義:1、約翰遜博士說:詩是把樂趣和真理融合為一的藝術(shù)。2、華茲華斯說:好詩是強烈的感情自然的流露。3、科爾律治說:詩是絕妙好詞的絕妙安排。4、雪萊說:詩記錄了最美好、最幸福的心靈度過的最美好、最幸福的時光。5、卡奈爾說:詩是音樂性的思想。6、亞諾德說:詩是對生活的批判。7、布朗寧說:詩用有限顯示無限。8、弗洛斯說:詩說一指二。9、葉芝說:詩是心血、想像、智慧的交流。10、瓦雷里說:散文是走路,詩是跳舞。

      筆譯考試詩歌翻譯技巧

        詩歌作為一種高級的文學(xué)藝術(shù)形式,它是否可譯,現(xiàn)在翻譯界都沒有達(dá)成一致。不管怎樣,每年都有大量的詩歌被譯入和譯出。詩歌具有三美:音樂美、建筑美、美術(shù)美,即音韻美、形式美和意象美。詩歌的神韻需要一定的形式來表現(xiàn),甚至一些詩,其形式的表現(xiàn)力可以超過內(nèi)容的表現(xiàn)力。神寓于形,形之不存,神將焉附?所以英詩翻譯應(yīng)該在恰如其分地傳達(dá)原詩神韻的同時,盡可能地忠于原詩的形式。

        關(guān)于英詩漢譯的形式問題大致有兩種不同意見。一種主張把英詩譯成“中國詩”,即譯成中國固有的詩歌形式;另一種主張譯詩應(yīng)該連同原詩的形式一起移過來,使它盡量接近原作。詩歌到底要怎么譯呢?

        中國當(dāng)代譯詩的大家許淵沖先生提出的“譯詩六論” 很有借鑒意義。它們是:

        1譯者一也(Identification)

        翻譯是譯文和原文矛盾的統(tǒng)一。統(tǒng)一有不同的層次:詞匯和詞組層次上統(tǒng)一;句子層面上統(tǒng)一;段落和全詩的層面上統(tǒng)一。

        2 譯者藝也(Re-creation)

        文學(xué)翻譯是藝術(shù),詩歌翻譯更是藝術(shù)。英語是形合的語言,往往表意比較精確;中文是意合的語言,比較模糊,說一指二,兩種語言互譯時,常常難以統(tǒng)一,這時就需要譯者藝術(shù)地創(chuàng)新。

        3 譯者異也(Innovation)

        詩歌翻譯可以創(chuàng)新,創(chuàng)新就難免會標(biāo)新立異。有時立異是必須的,特別是對年代久遠(yuǎn)的詩,可能在原語中的理解都已經(jīng)不能確定了,不立異就不能翻譯。

        4 譯者依也(Imitation)

        前面說譯者異也,但是異不能脫離原文的依據(jù),這就是所謂的譯者依也。也就是說,“異”指的是譯文脫離原文的程度,“依”則是指譯文接近原文的程度。

        5 譯者怡也(Recreation)

        所謂“怡”,就是翻譯的詩歌應(yīng)該怡性悅情,使人得到樂趣。一首詩藝術(shù)上的優(yōu)劣,在一定程度上取決于啟示義的有無,一首譯詩的優(yōu)劣,也在很大程度上取決于啟示義譯得如何。

        6 譯者易也(Rendition)

        翻譯是換易語言形式,無論如何使用和選擇上述的五論,易是總論。

        我們來看拜倫“這一天我滿三十六歲”一詩第二節(jié)的翻譯:

        原文:

        The days are in the yellow leaf,

        The flowers and fruits of love are gone,

        The worm, the canker, and the grief

        Are mine alone.

        譯文1:

        年華黃葉秋,

        花實空悠悠。

        多情徒自苦,

        殘淚帶愁流。(譯者不詳)

        如果不對照原詩,譯詩讀來瑯瑯上口,是很復(fù)合中國傳統(tǒng)審美的詩。但是對照原詩來看,譯詩的風(fēng)格和拜倫的風(fēng)格則相去甚遠(yuǎn),不能算是一個成功的翻譯。而楊德豫的翻譯,基本按照原詩的用詞和形式得來,則更能讓中文讀者看到拜倫的真面目:

        譯文2:

        我的歲月似深秋的黃葉,

        愛情的香花甜果已凋殘;

        只有蛀蟲、病毒和災(zāi)孽,

        是我的財產(chǎn)。

        此段譯文流暢自然,第一句以明喻替代原詩的暗喻,第二句根據(jù)語意添加“香、甜”兩字,第四句則用一個暗喻譯原詩的直陳句;譯詩與原詩句式長短相當(dāng),形式相似,用韻也與原詩一致,同為abab式。原詩中的一切形象,如黃葉、香花、甜果、蛀蟲、病毒、災(zāi)孽,一件不漏,可謂較好地保留了原詩的音、形、意三美,讀來確有拜倫的韻味和風(fēng)格。所以我們可以說,譯文2和原詩的統(tǒng)一度比譯文1高。

        再來看蘇格蘭農(nóng)民詩人羅伯特·彭斯(Robert Burns)的《我的愛像朵紅紅的玫瑰》的譯本:

        原文:

        O my Luve’s like a red red rose

        That’s newly sprung in June;

        O my Luve’s like the melodie

        That’s sweetly played in tune.

        ……

        And fare thee weel, my only Luve!

        And fare thee awhile!

        And I will come again, my Luve,

        Tho’it were ten thousand mile.

        譯文:

        呵,我的愛人像朵紅紅的玫瑰,

        六月里迎風(fēng)初開;

        呵,我的愛人像支甜甜的曲子,

        奏得和諧又合拍。

        ……

        再見吧,我唯一的愛人,

        我和你小別片刻。

        我要回來的,親愛的,

        即使是萬里相隔。

        [分析] 羅伯特·彭斯自幼受民歌熏陶,他的詩富有鄉(xiāng)土氣息和民歌風(fēng)味,語言通俗,音樂性強,讀來流暢自然,朗朗上口。譯詩所選的首尾兩節(jié)是直譯過來的,句法未變,字面意義也未作任何變更,正是奉行了“譯者依也”的原則。而不變是相對的,第一句根據(jù) sprung 表現(xiàn)的情態(tài)增加了“迎風(fēng)”;第三句給 melodie 加上了“甜甜的”修飾。這些“異”都是譯者的“藝”,增添了原詩深層意蘊所有而表層意蘊所無的內(nèi)容,因而更深層次地傳達(dá)了原詩的意境,達(dá)到了“怡”的效果。第二節(jié)中將my Luve譯為意義相同的兩個稱呼“我的愛人”和“親愛的”,展現(xiàn)了詩人深沉的情感和依依不舍的心情。而“小別”和“相隔”兩詞用得更是精當(dāng)優(yōu)美,與此節(jié)一、三句相呼應(yīng),進一步表現(xiàn)出詩人真摯深切的感情。此“易”使原詩和譯詩達(dá)到了統(tǒng)一。如果以音、形、意三美的標(biāo)準(zhǔn)來衡量,譯詩也是相當(dāng)成功的:第一,它完全保留了原詩的意義和意境;第二,基本保留了跟原詩相當(dāng)?shù)男问,每?jié)同為四行,句子長短也較整齊;第三,節(jié)奏自然,偶句押韻,讀來頗有原詩的神韻和風(fēng)采。

      【筆譯考試詩歌翻譯技巧】相關(guān)文章:

      初級筆譯實用翻譯技巧03-12

      筆譯技巧:插入結(jié)構(gòu)的翻譯方法02-28

      中級英語筆譯必看實用翻譯技巧02-27

      2015年11月英語筆譯考試初級實用翻譯技巧03-18

      翻譯考試筆譯中級訓(xùn)練03-04

      翻譯筆譯高級考試:翻譯常見錯誤03-22

      翻譯資格考試初級筆譯翻譯難句輔導(dǎo)03-18

      筆譯考試四大翻譯原則03-18

      英語筆譯技巧之科技文的常見翻譯法03-28

      主站蜘蛛池模板: 国产女优一区二区三区| a√无码在线观看| 亚洲AV无码一区二区三区少妇av| 精品精品国产一区二区三区| 国产av综合一区二区三区最新| 亚洲国产精品日韩专区av| 亚洲成av人无码免费观看| 玩弄极品少妇被弄到高潮| 日本专区一区二区三区| 91中文人妻丝袜乱一区三区| 亚洲精品中文有码字幕| 措美县| 欧美一级鲁丝片免费一区| 91热爆在线精品| 亚洲美女高潮不断亚洲| 亚洲天堂av社区久久| 久久久2019精品视频中文字幕 | 新巴尔虎右旗| 临潭县| 国产精品欧美成人片| 女同av在线观看网站| 中文字幕久久精品一二三区| 久久麻豆精亚洲av品国产精品| 国产精品丝袜美腿视频一区 | 新乡县| 佳木斯市| 亚洲女同制服中文字幕| 弋阳县| 国产高跟黑色丝袜在线| 中文亚洲成a人片在线观看| 亚洲高清有码在线观看| 国产在线一区二区三区在线观看| 国产又粗又猛又黄色呦呦| 正定县| 亚洲人成无码网站十八禁| 丰满人妻无套中出中文字幕| 国产美女丝袜高潮白浆| 兴隆县| 在线日韩精品视频在线| 日韩一区二区不卡av| 国产区高清在线一区二区三区|