中文字幕在线一区二区在线,久久久精品免费观看国产,无码日日模日日碰夜夜爽,天堂av在线最新版在线,日韩美精品无码一本二本三本,麻豆精品三级国产国语,精品无码AⅤ片,国产区在线观看视频

      翻譯考試中級筆譯仿真題及答案

      時間:2024-07-22 06:16:00 翻譯資格 我要投稿
      • 相關推薦

      2017翻譯考試中級筆譯仿真題及答案

        第一題:

      2017翻譯考試中級筆譯仿真題及答案

        日前,臺灣新北市八仙樂園發生“彩虹趴”粉塵爆炸事件。為杜絕危險,上海東方體育中心表示今年將不再舉行彩色跑。另有消息稱,7月4日舉辦的彩色跑沈陽站比賽也在評估是否取消。

        Shanghai has called off the color run and other running events that use colorful powders, in the wake of a tragic dust explosion that killed one and injured more than 500 people at a party in Taiwan's New Taipei city, on June 27.

        “彩色跑”的靈感來自迪士尼的彩色世界、graffiti party、mud run,以及西紅柿大賽在內的世界各地的節慶,旨在宣傳健康、快樂、大眾參與的跑步理念,被稱為地球上最歡樂的5公里。

        日前,臺灣發生dust explosion,彩色跑所使用的玉米粉,對人無害,但其屬于explosive mixture,達到一定條件后易引起爆炸。安全的做法是盡量將玉米粉噴灑在人身上。

        兩年前,“彩色跑”被引進至中國,spray colorful powders的類似賽事遍地開花,但此類賽事的安全管理并不完善。因此專家指出,主辦方應對粉塵易燃的潛在危害有足夠的風控預估,做好相關措施。

        請結合文意翻譯以下詞組及句子:

        1、graffiti party

        2、mud run

        3、dust explosion

        4、spray colorful powders

        5、explosive mixture

        6、安全管理

        7、Shanghai has called off the color run and other running events that use colorful powders, in the wake of a tragic dust explosion that killed one and injured more than 500 people at a party in Taiwan's New Taipei city, on June 27.

        參考答案

        1、graffiti party 涂鴉派對

        2、mud run 泥漿路跑

        3、dust explosion 粉塵爆炸

        4、spray colorful powders 噴撒彩粉

        5、explosive mixture 爆炸性混合物

        6、安全管理 security management

        7、Shanghai has called off the color run and other running events that use colorful powders, in the wake of a tragic dust explosion that killed one and injured more than 500 people at a party in Taiwan's New Taipei city, on June 27.6月27日臺灣新北市“彩虹趴”發生粉塵爆炸,造成1人死亡,500余人受傷。之后,上海叫停了“彩色跑”以及其它使用彩色粉末的跑步比賽。

        第二題:

        A Chinese documentary on how Germany and Japan reflected on their wartime atrocities has been translated into eight languages, and is available on major news portals. The Chinese version of the 90minute, fourepisode documentary, "Truth and Denial: Germany and Japan's Postwar Redemption", was first aired on China Central Television in early June.

        “二戰反思”可以用postwar redemption表示,postwar表示戰后的,尤指第二次世界大戰以后的,如postwar global order,postwar security policy,戰后和平;Redemption表示救贖,贖回,如不可救藥(beyond / past redemption)。“反思”還可以用reflect on表示,如reflect on wartime atrocities。

        該紀錄片由中國社科院近代史研究所出品,紀錄片對比了德日兩國對二戰的反思,德國通過實際努力贏得了尊重,而日本卻因為deny its war crimes而irked its Asian neighbors。專家表示,multilingual version紀錄片能夠讓全世界人民正視歷史。

        請結合文意翻譯以下詞組及句子:

        1、postwar global order

        2、postwar security policy

        3、戰后和平

        4、reflect on wartime atrocities

        5、deny its war crimes

        6、irked its Asian neighbors

        7、multilingual version

        8、A Chinese documentary on how Germany and Japan reflected on their wartime atrocities has been translated into eight languages, and is available on major news portals. The Chinese version of the 90minute, fourepisode documentary, "Truth and Denial: Germany and Japan's Postwar Redemption", was first aired on China Central Television in early June.

        參考答案

        1、postwar global order 戰后世界體系

        2、postwar security policy 戰后安全政策

        3、戰后和平 postwar peace

        4、reflect on wartime atrocities 反思戰爭暴行

        5、deny its war crimes 否認戰爭罪行

        6、irked its Asian neighbors 激怒亞洲鄰國

        7、multilingual version 多語種版本

        8、A Chinese documentary on how Germany and Japan reflected on their wartime atrocities has been translated into eight languages, and is available on major news portals. The Chinese version of the 90minute, fourepisode documentary, "Truth and Denial: Germany and Japan's Postwar Redemption", was first aired on China Central Television in early June. 中國紀錄片《光明與陰霾德日二戰反思錄》被譯成8個語種,可在各大新聞門戶網站觀看。這部紀錄片共4集,時長90分鐘,主要表現了德日兩國對其戰爭暴行的反思。中文紀錄片于6月初在中央電視臺首播。

      【翻譯考試中級筆譯仿真題及答案】相關文章:

      2017翻譯資格考試中級筆譯精選試題及答案07-23

      翻譯考試筆譯中級訓練07-26

      2017翻譯資格考試中級筆譯模擬試題及答案06-07

      翻譯考試中級口譯模擬真題及答案09-25

      翻譯考試中級口譯模擬真題答案09-26

      翻譯資格考試中級筆譯沖刺練習01-22

      2017翻譯資格考試中級口譯仿真試題答案10-14

      2017上半年CATTI三級筆譯考試仿真題及答案03-21

      2017年中級出版考試仿真題及答案01-22

      2017中級出版資格考試仿真題及答案01-23

      主站蜘蛛池模板: 无码人妻丰满熟妇区免费 | 浙江省| 久久激情人妻中文字幕| 搡老女人老妇女老熟妇69| 日韩亚洲国产综合二区| 巴里| 国产成人久久精品亚洲小说| 日本一区二区精品专区| 国产美女高潮流白浆免费观看| 高安市| 古丈县| 观塘区| 和田县| 沿河| 久久久亚洲日本精品一区| 国产熟女精品一区二区三区| 99久久久国产精品丝袜| 亚洲第一狼人区在线观看| 久久久久久免费播放一级毛片| 大肥婆老熟女一区二区精品| 免费国产黄片视频在线观看| 亚洲高清一区二区三区在线观看| 胶州市| 厦门市| 收藏| 在线观看极品裸体淫片av| 伊人色综合九久久天天蜜桃| 隆化县| 天天中文字幕av天天爽| 538在线视频| 丰满人妻中文字幕免费一二三四区| 特级毛片全部免费播放a一级| 乌拉特前旗| 亚洲女同制服中文字幕| 国产激情视频在线| 女人一级特黄大片国产精品| 国产精品亚洲一区二区极品| 免费观看成人稀缺视频在线播放| 女人高潮呻吟在线观看| 中文字幕乱码中文乱码毛片| 谁有在线观看av中文|