中文字幕在线一区二区在线,久久久精品免费观看国产,无码日日模日日碰夜夜爽,天堂av在线最新版在线,日韩美精品无码一本二本三本,麻豆精品三级国产国语,精品无码AⅤ片,国产区在线观看视频

      商貿(mào)漢英翻譯的原則探索

      時間:2024-07-22 22:21:30 其他畢業(yè)論文 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      商貿(mào)漢英翻譯的原則探索

      畢業(yè)論文

      An Examination of Principles of Chinese-English BusinessTranslation

      Abstract

      Business translation is involved in various economic and trade activities. Thus it has become more and more important. To do business translation work well, a translator needs not only abundant academic knowledge, but also a good mastery of Chinese and English language. Besides, he should adhere to business translation principles of “faithfulness, exactness and consistency”. The current thesis is divided into three parts, in which the author will examine the basic principles of business translation by analyzing the features of BE. The first part discusses the concept and linguistic features of BE: lexical features and syntactic features, a large number of professional economic vocabulary, long and complex sentence structures, and the set phrases are often used. The second part discusses significance and feasibility of business translation principles. And the last part mainly discusses the C-E business translation principles. For business translation, there are some special principles which are different from literary translation. These principles are: “faithfulness, exactness and consistency”. In the discussion of each principle, the author lists some practical translation examples to illustrate his opinion. 

      Key Words: business English; Chinese-English; translation principles;
                 characteristic; research                                   

      摘 要

      經(jīng)貿(mào)英語翻譯涉及到各種經(jīng)濟、貿(mào)易活動,在這種背景下,經(jīng)貿(mào)英語翻譯變得越來越重要,要做好經(jīng)貿(mào)英語翻譯工作,不僅要求譯者有豐富的學(xué)科知識,而且要具有較好的漢語和英語水平,堅持商貿(mào)翻譯的忠實、準(zhǔn)確與統(tǒng)1性原則。本文分3章,從分析經(jīng)貿(mào)英語的特點入手,探討經(jīng)貿(mào)英語翻譯的基本原則。第1章討論了經(jīng)貿(mào)英語的概念和語言特點,主要討論了經(jīng)貿(mào)英語的詞匯特點和句子結(jié)構(gòu)特點,大量的經(jīng)貿(mào)類專業(yè)詞匯,長而復(fù)雜的句子結(jié)構(gòu),常用固定的表達(dá)方式等。第2章討論了經(jīng)貿(mào)漢英翻譯原則的意義和適用性。第3章主要討論了經(jīng)貿(mào)漢英翻譯原則,對于經(jīng)貿(mào)文獻(xiàn)的翻譯,有1些特殊的不同于1般文學(xué)翻譯的原則,這些原則包括:“忠實、準(zhǔn)確與統(tǒng)1性”,在每1條原則的闡述中,筆者總是用1些實際翻譯例子談自己的觀點。

      關(guān)鍵詞:商貿(mào)英語、漢英、翻譯原則、特點、探索

      ..............
      收費英語畢業(yè)論文【包括:畢業(yè)論文、開題報告、任務(wù)書、中期檢查表】

      【商貿(mào)漢英翻譯的原則探索】相關(guān)文章:

      試析漢英旅游文本的翻譯03-19

      論等效翻譯及其在漢英翻譯中的應(yīng)用03-11

      功能翻譯理論視域中的漢英旅游翻譯03-07

      漢英翻譯中文化意象及處理07-08

      對音樂教學(xué)評價原則探索論文11-17

      從外貿(mào)英語的寫作要求談漢英翻譯03-01

      變譯理論下的漢英旅游翻譯策略03-19

      從目的論的角度談漢英旅游翻譯03-02

      談翻譯中“ 忠” 的原則03-19

      主站蜘蛛池模板: 少妇高潮紧爽免费观看| 精品一区二区三区人妻久久| 国产亚洲欧美日韩国产片| 久久国产香蕉一区精品天美| 亚洲国产av剧一区二区三区| 日本一区二区视频免费观看| 欧美日一本| 国内自拍偷拍亚洲天堂| 日本一区二区三区资源视频 | 亚洲成人激情在线影院| 修文县| 少妇爽到爆视频网站免费| 国产高清天干天天视频| 国产亚洲精品综合在线网址| 宝丰县| 绿春县| av资源在线看免费观看| 国产一区二区三区高清在线| 国产av一区二区三区区别| 成人精品毛片在线观看| 九台市| 含山县| 莱芜市| 怀集县| 博罗县| 娄底市| 筠连县| 绵阳市| 永州市| 万源市| 淄博市| 广州市| 岱山县| 阳原县| 亚洲一区二区三区在线视频观看| 封丘县| 成人av天堂一区二区 | 安多县| 临泽县| 惠水县| 克山县|