中文字幕在线一区二区在线,久久久精品免费观看国产,无码日日模日日碰夜夜爽,天堂av在线最新版在线,日韩美精品无码一本二本三本,麻豆精品三级国产国语,精品无码AⅤ片,国产区在线观看视频

      英語四級翻譯真題

      時間:2024-10-26 05:36:12 英語四級 我要投稿

      英語四級翻譯真題

        2016年12月的英語四級翻譯題,考的是我們非常熟悉的傳統文化。下面是小編整理的翻譯原文及答案范文,歡迎大家閱讀!

      英語四級翻譯真題

        白色

        Part Ⅳ Translation (30 minutes)

        Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese to

        English. You should write your answer on Answer Sheet 2.

        隨著中國的改革開放,如今很多年輕人都喜歡舉行西式婚禮。新娘在婚禮上穿著白色婚紗,因為白色被認為是純潔的象征。然而,在中國傳統文化中,白色經常是葬禮上使用的顏色。因此務必記住,白花一定不要用作祝人康復的禮物,尤其不要送給老年人或危重病人。同樣,禮金也不能裝在白色的信封里,而要裝在紅色的信封里。

        參考譯文:

        Along with China’s reform and opening-up, nowadays many young people prefer western style wedding ceremonies. White symbolizes purity, therefore bribes often wear white wedding gowns in ceremony. In Chinese traditional culture, however, white is often used at funerals. Therefore, it should be kept in mind that white flowers cannot be taken as gifts when you wish patients recover from illness, especially senior or critical patients. It is true of white envelopes, which means you cannot put cash in white envelopes but in red ones.

        紅色

        Part Ⅳ Translation (30 minutes)

        Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese to

        English. You should write your answer on Answer Sheet 2.

        中國文化中,紅色通常象征著好運、長壽和幸福,在春節和其他喜慶場合,紅色到處可見。人們把現金作為禮物送給家人或親密朋友時,通常放在紅信封里。紅色在中國流行的另一個原因是人們把它與中國革命和共產黨相聯系。然而,紅色并不總是代表好運與快樂。因為從前死者的名字常用紅色書寫,用紅墨水寫中國人名被看成是一種冒犯行為。

        參考譯文:

        In Chinese culture, red usually symbols luckiness, longevity and happiness, therefore, red can be seen everywhere in Spring festival and other celebrating occasions. When people give money as gift to families or closed friends, they often put money in red envelopes. The other reason why red is so popular in China is that it is,at times, connected with Chinese revolution and the Communist party. Whereas, red does not always mean luckiness and happiness because in the past names of the dead were often written in red, therefore, it is an offensive behavior when people write Chinese names in red ink.

        黃色

        在中國文化中,黃顏色是一種很重要的顏色,因為它具有獨特的象征意義。在封建(feudal)社會中,它象征統治者的權力和權威。那時,黃色是專為皇帝使用的顏色,皇家宮殿全都漆成黃色,皇袍總是黃色的,而普通老百姓是禁止穿黃色衣服的。在中國,黃色也是收獲的象征。秋天莊稼成熟時,田野變得一片金黃。人們興高采烈,慶祝豐收。

        參考范文:

        The color of Yellow, because of its unique symbolic meaning, is very important in Chinese culture. In feudal society, it represents the rulers’ power and authority. At that time, the color was exclusively used for the emperor—the royal palace was painted yellow and the imperial robe was always yellow. However, the ordinary people were forbidden to wear clothes of the color yellow. In China, it also signifies harvest. The fields grow golden yellow in autumn when the crops mature. People celebrate the harvest cheerfully.

      【英語四級翻譯真題】相關文章:

      英語四級真題翻譯09-18

      英語四級翻譯真題及答案08-21

      英語四級真題翻譯:黃色10-24

      2015英語四級翻譯真題及答案09-15

      大學英語四級翻譯真題練習08-13

      2016年12月英語四級翻譯真題09-29

      2015年6月英語四級翻譯真題09-27

      2014年12月英語四級翻譯真題07-06

      2015年6月英語四級翻譯真題及答案10-22

      2014年12月英語四級翻譯真題及答案08-16

      主站蜘蛛池模板: 国产日韩三级| АⅤ天堂中文在线网| 精品少妇av一区二区| 无码人妻专区一区二区三区| 午夜天堂精品一区二区| 亚洲av色在线观看网站| 宣城市| 国内精品久久久久国产盗摄| 视频观看一区二区在线| 日本福利视频免费久久久| 丰原市| 少妇高潮惨叫久久久久电影| 塔河县| 乌拉特前旗| 91精品日本久久久久久牛牛| 一区二区三区自拍偷拍亚洲| 亚洲免费毛片网| 国产人妖av一级黄片| 亚洲AV无码国产精品久久l| 一片内射视频在线观看| 亚洲区一区二在线视频| 国产日韩欧美视频成人| 日韩最新av一区二区| 国产99久久精品一区| 青青草免费在线手机视频| 精品人妻一区二区三区蜜桃| 国产免费激情小视频在线观看| 一区二区在线中文字幕| 国产午夜激无码AV毛片不卡 | 彭泽县| 沙河市| 久久精品国产88久久综合| 欧美日韩一二三区高在线| 亚洲精品自拍视频在线观看| 亚洲av熟女一区二区三区四区 | 宁蒗| 贵阳市| 中文字幕亚洲区第一页| 国产高清精品在线二区| 亚洲成a人片在线观看高清| 东阳市|