中文字幕在线一区二区在线,久久久精品免费观看国产,无码日日模日日碰夜夜爽,天堂av在线最新版在线,日韩美精品无码一本二本三本,麻豆精品三级国产国语,精品无码AⅤ片,国产区在线观看视频

      英語論文開題報告及封面格式

      時間:2024-10-03 11:44:44 開題報告 我要投稿

      英語論文開題報告范文及封面格式

      關鍵字:英語論文開題報告

      英語論文開題報告范文及封面格式

      下面是一篇英語論文的開題報告范文,雖然不是特別好,但也反應了開題報告的格式和寫法,有一定的借鑒價值。 

      Function and Application of Descriptive Translation Studies

      1 Introduction

      The intention of this study is to explore possible advantages of Descriptive Translation Studies as in its application in translation practice and translation analysis.

      Since early 20th century, translation studies gradually broke away from the marginal status within other related disciplines and established itself as an empirical science. From then on, schools of thought have kept coming out and each claims its legitimacy for existence. Among these schools is Descriptive Translation Studies (DTS).

      DTS approaches translation from an empirical perspective. Translation is viewed to be a social activity having significant importance in the receiving culture and for the target community. Therefore, translation is dealt with beyond the linguistic realization and language comparison, and is incorporated in social and cultural context.

      My attention was first directed to DTS by its peculiar characteristic of observation, description and explanation. The subject is whatever happens in translation practice, from the determination of prospective function of translation to the process of translator’s choice of strategies, brainstorming and the revision, to the final product making appearance in the target community.

      The method of DTS is basically descriptive. The prescriptive tendency and the problem-solution pattern is abandoned. Translation phenomena are noted down. With accumulated data, some underlying truths about translation will come out which will prove to be instructive not only for theoretical probe but also for applied translation practice. I will apply this descriptive method in the case study of this thesis.

      A convenient tool has been set up to conduct DTS. “Norm” is operative at every stage of description and explanation. Function, process and product and their relationship as well are skeletal structure of what constitute descriptive studies. Translation phenomena are accounted for with the help of norm.

      The case taken in this thesis is the Chinese classic The Dream of Red Mansions. Two English versions translated respectively by Yang Hsien-yi and David Hawks are compared and observations are made in regard to their translation approaches.

      In this regard, my observations are limited to several aspects, I hope in-depth observation and explanation will done in light of DTS.


      2 Outline


      2.1 Development and major concepts of DTS

      In this part I will describe Holms’ basic map of DTS and the relationship between function, process and product. I will also discuss some important concepts such as pseudo-translation, multiple translation, translationese, norm etc.

      2.2 Methodolgy

      I will in this part discuss the methodology of DTS before I apply the same to the case study in this thesis with emphasis to be placed on semiotic approach and the concept norm.

      2.3 DTS in contrast to other theories

      A contrast study will be conducted here with the objective to find the difference of DTS from other theories such as equivalence theory and the Chinese Xin Da Ya criteria. Some advantage will possibly be shown in this study.

      2.4 Case study

      In this part, translation of The Dream of Red Mansions (also translated as The Story of The Stone) will be under investigation in light of DTS. Translation samples to be quoted here will be selected at random.

      2.5 Conclusion

      Based on the above elaboration of DTS and the case study, possible conclusion will be on the advantage of DTS in specific study of translation. Suggestions on further research efforts will be made also.

      (Note: While the topic will remain the same, the above arrangement of contents is subject to change in the process of writing.)
       

      0

      000

      附錄2- 引文范例(僅供參考)

      “It is therefore pointless to try to make TC more scientific than is sensible in view of its complex subject-matter and available methods. Translating is a mental, multi-factorial activity which cannot exhaustively be investigated within a linguistic framework ignoring the person of the translator.”(Wilss, 1982: 217)

      ‘“噢,這就是恐水病吧?你們貴族圈子怎么流行起這種病來啦?真夠嗆的!費芬斯小姐,您喝點茶大概沒關系吧!”’(張南峰,1990:59-60)

      附錄3- 參考文獻范例(僅供參考)

      Wilss, Wolfram. The Science of Translation – Problems and Methods. Gunter Narr Verlag Tubingen,1982.

      Newmark, Peter. A Textbook of Translation. New York: Prentice Hall, 1988.

      Delabastita, Dirk. Translating Puns: A false Opposition in Translation Studies. Target, 1991(3:2):137-152.

      張南峰(譯). 王爾德戲劇選. 福州:海峽文藝出版社,1990.

      戴煒棟. 構(gòu)建具有中國特色的英語教學“一條龍”體系,外語教學與研究,2001(5).


      附錄4- 封面范例(僅供參考)(中文)


      對外經(jīng)濟貿(mào)易大學碩士學位論文

      論品牌名稱翻譯的特殊性

      專 業(yè):

      研究方向:

      作 者:

      導 師:

      寫作時間: —

      對外經(jīng)濟貿(mào)易大學

      英語學院

      (英文)

      School of International Studies

      University of International Business and Economics

      Pragmatic Strategies

      in Advertising: Implicatures

      Wang Ying

      A thesis submitted to School of International Studies of

      University of International Business and Economics

      In partial fulfillment of the requirement

      For the degree of Master of Arts

      April 2002

      Beijing, China

      【英語論文開題報告及封面格式】相關文章:

      英語論文開題報告格式10-11

      開題報告:英語論文12-11

      英語論文開題報告12-12

      英語論文的開題報告11-14

      英語論文開題報告范例11-30

      有關英語論文的開題報告03-04

      英語論文開題報告陳述03-06

      英語論文開題的報告范文11-25

      2017英語論文開題報告03-28

      • 相關推薦
      主站蜘蛛池模板: 极品美女av一区二区| 日日噜噜噜夜夜爽爽狠狠视频| 亚洲av激情久久精品人| 男人深夜影院无码观看| 泰宁县| 日韩人妻少妇中文字幕av| 台湾佬中文偷拍亚洲综合| 蜜臀av中文人妻系列| 国产激情一区二区三区在线蜜臀 | 亚洲免费人成网站在线观看| 国产一区二区三区地址| 久草视频在线这里只有精品| 国产精品无码久久久久久久久作品| 精选二区在线观看视频| 少妇高潮无码自拍| 久久亚洲国产精品五月天| 日本国产一区二区三区在线观看| 昌黎县| 无码av永久免费大全| 久久婷婷国产精品简爱av| 徐州市| 国产尤物二区三区在线观看| 黑河市| 中文字幕人妻av一区二区啪啪| 满洲里市| 99久久国产一区二区三区| 丰满熟妇人妻无码区| 国产区二区三区在线观看| 亚洲AⅤ樱花无码| 国产在线观看精品一区二区三区| 最新欧美一级视频| 日本一级淫片免费啪啪| 丰满人妻中文字幕乱码| 四虎影视国产884a精品亚洲| 粉嫩av一区二区在线观看| 亚洲色图视频一区中文字幕| 国产男女乱婬真视频免费| 亚洲三区二区一区视频| 国产一级淫片a免费播放口| 日本成人一区二区不卡| 天堂av无码大芭蕉伊人av孕妇黑人|