中文字幕在线一区二区在线,久久久精品免费观看国产,无码日日模日日碰夜夜爽,天堂av在线最新版在线,日韩美精品无码一本二本三本,麻豆精品三级国产国语,精品无码AⅤ片,国产区在线观看视频

      國學經典:勸學原文對照翻譯

      時間:2024-07-14 20:55:24 國學智慧 我要投稿
      • 相關推薦

      國學經典:勸學原文對照翻譯

        《勸學》是荀子的代表作品,也是《荀子》一書開宗明義的第一篇。yjbys小編下面為你整理了勸學原文的對照翻譯,希望對你有所幫助。

      國學經典:勸學原文對照翻譯

        第一段

        勸學原文:君子曰:學不可以已。青,取之于藍而青于藍;冰,水為之而寒于水。木直中繩,輮以為輪,其曲中規;雖有槁暴,不復挺者,輮使之然也。

        勸學翻譯:君子說:學習是不可以停止的。靛青,是從藍草中提取的,卻比藍草的顏色還要青;冰,是水凝固而成的,卻比水還要寒冷。木材筆直,合乎墨線,(如果)它把烤彎煨成車輪,(那么)木材的彎度(就)合乎圓的標準了,即使再干枯了,(木材)也不會再挺直,

        第二段

        勸學原文:故木受繩則直,金就礪則利,君子博學而日參省乎己,則知明而行無過矣。

        勸學翻譯:是因為經過加工,使它成為這樣的。所以木材經過墨線量過就能取直,刀劍等金屬制品在磨刀石上磨過就能變得鋒利,君子廣泛地學習,而且每天檢查反省自己,那么他就會聰明多智,而行為就不會有過錯了。

        第三段

        勸學原文:吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學也;吾嘗跂而望矣,不如登高之博見也。登高而招,臂非如長也,而見者遠;順風而呼,聲非加疾也,而聞者彰。假輿馬者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而絕江河。君子生非異也,善假于物也。

        勸學翻譯:我曾經整天發思索,(卻)不如片刻學到的知識(多);我曾經踮起腳遠望,(卻)不如登到高處看得廣闊。登到高處招手,胳臂沒有比原來加長,可是別人在遠處也看見;順著風呼叫,聲音沒有比原來加大,可是聽的人聽得很清楚。借助車馬的人,并不是腳走得快,卻可以行千里,借助舟船的人,并不是能游水,卻可以橫渡江河。君子的資質跟一般人沒什么不同,(只是君子)善于借助外物罷了。

        第四段

        勸學原文:積土成山,風雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,圣心備焉。故不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江海。騏驥一躍,不能十步;駑馬十駕,功在不舍。鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤。

        勸學翻譯:堆積土石成了高山,風雨就從這兒興起了;匯積水流成為深淵,蛟龍就從這兒產生了;積累善行養成高尚的品德,那么就會達高度的智慧,也就具有了圣人的精神境界。所以不積累一步半步的行程,就沒有辦法達到千里之遠;不積累細小的流水,就沒有辦法匯成江河大海。駿馬一跨躍,也不足十步遠;劣馬拉車走十天,(也能走得很遠,)它的成功就在于不停地走。(如果)刻幾下就停下來了,(那么)腐爛的木頭也刻不斷。(如果)不停地刻下去,(那么)金石也能雕刻成功。

        第五段

        勸學原文:蚓無爪牙之利,筋骨之強,上食埃土,下飲黃泉,用心一也。蟹六跪而二螯,非蛇鱔之穴無可寄托者,用心躁也。

        勸學翻譯:蚯蚓沒有銳利的爪子和牙齒,強健的筋骨,卻能向上吃到泥土,向下可以喝到泉水,這是由于它用心專一啊。螃蟹有六只腳,兩只大爪子,(但是)如果沒有蛇、鱔的洞穴它就無處存身,這是因為它用心浮躁啊。

        勸學古今異義:

        1.博學 古義:廣博地學習,廣泛地學習。例:君子博學而日參省乎己。

        今義:知識、學識的淵博。

        2.參 古義:檢驗。例:君子博學而日參省乎己。

        今義:加入。

        3.假 古義:憑借,借助。例:假輿馬者。

        今義:與“真”相對。

        4.金 古義:金屬制的刀劍。例:金就礪則利。

        今義:金子,黃金。

        5.爪牙 古義:爪子和牙齒。例:蚓無爪牙之利。

        今義:壞人的黨羽、幫兇。

        6.用心 古義:因為用心。例如:用心一也。

        今義:讀書用功或對某事肯動腦筋。

        7.繩 古義:墨線。例:木受繩則直

        今義:繩子,繩索。

        8.跪 古義:腿腳 。例:蟹六跪而二螯

        今義:跪下

        9.疾 古義:疾勁,強,大,這里指聲音宏大 。例:聲非加疾也

        今義:疾病

        10.致 古義:達到(而致千里)

        今義:贈送,給予

        11.寄托 古義:這里指藏身(非蛇鱔之穴無可寄托者)

        今義:大致指心靈、精神的某種依靠

      【國學經典:勸學原文對照翻譯】相關文章:

      勸學原文翻譯「對照翻譯」10-20

      孫權勸學原文翻譯「對照翻譯」07-19

      國學經典小石潭記原文及對照翻譯10-30

      《勸學》原文及翻譯09-11

      國學:魚我所欲也原文及翻譯對照10-05

      離騷原文翻譯「對照翻譯」08-17

      愛蓮說原文翻譯「對照翻譯」09-14

      《師說》原文及對照翻譯05-17

      《童趣》對照翻譯及原文08-24

      《關雎》原文及對照翻譯10-16

      主站蜘蛛池模板: 国产一精品一aⅴ一免费| 亚洲精品二区三区在线观看| 精品人妻av区乱码| 久久免费少妇高潮免费| 登封市| 亚洲国产综合专区在线电影| 亚洲AV无码日韩一区二区乱| 亚洲国产一区久久yourpan| 中文字幕乱码免费人妻av | 国产高清女人对白av在在线| 日本丰满少妇高潮呻吟| 97人妻蜜臀中文字幕| 国产一区二区三区4区| 亚洲国产国语对白在线字幕| 太大太粗太爽免费视频| 男人天堂AV在线麻豆| 日本一区二区三区在线播放| 亚洲精品国产二区三区在线| 国产真实乱XXXⅩ视频| 麻豆久久精品亚洲精品88| 蜜桃在线免费观看网站| 在线观看极品裸体淫片av| 东阳市| 河南省| 汉寿县| 巫溪县| 志丹县| 兴义市| 陆河县| 樟树市| 福清市| 日本一区二区三区在线播放| 台州市| 99久久精品国产片| 在线观看亚洲视频一区二区三区| 孝义市| 99精品视频69v精品视频免费| 隆化县| 精品无人区无码乱码大片国产| 国产高潮自拍视频在线观看 | 亚洲自拍系列在线观看|