中文字幕在线一区二区在线,久久久精品免费观看国产,无码日日模日日碰夜夜爽,天堂av在线最新版在线,日韩美精品无码一本二本三本,麻豆精品三级国产国语,精品无码AⅤ片,国产区在线观看视频

      中級翻譯資格考試復習題及答案

      時間:2024-09-27 06:26:21 翻譯資格 我要投稿

      2017年中級翻譯資格考試復習題及答案

        第一題:

      2017年中級翻譯資格考試復習題及答案

        【原文】作為歷史悠久、國際一流的高等學府,新加坡國立大學秉持“致力激發創意精神,教育學生并為國家和社會培養人才”的宗旨,培育了大批思想活躍、學識淵博的杰出人才。你們堅持“無墻文化”,提倡自由思想和人才交流,在百年校慶之際提出“思想任馳騁,生活顯姿彩”的口號,彰顯了開拓創新、造福社會的理念。我相信,按照貴校的宗旨和理念,依托優秀的師資隊伍、雄厚的科研實力、廣泛的國際合作關系,國大一定能夠為國家和本地區以至全球提供更多的高質量教育成果。

        【譯文】NUS has a long history and is internationally renowned.

        "Advance knowledge and foster innovation, educate students

        and nurture talent, in service of country and society." Guided by

        this motto, NUS has produced many outstanding graduates well

        grounded in knowledge and with inquisitive mind. NUS has a

        "no walls" culture, that is, no walls around minds and no walls

        to talent. At its centenary, NUS committed itself to unleashing

        minds and transforming lives in keeping with the vision of

        fostering innovation and the spirit of enterprise for the

        betterment of society. I am convinced that guided by its mission

        and vision and with its first-class faculty, strong scientific

        research capability and a network of partners around the world,

        NUS will, through its quality education, contribute more to

        Singapore, to Asia and to the whole world.

        【評點】

        1. “致力激發創意精神,教育學生并為國家和社會培養人才”、“無墻文化”和“思想任馳騁,生活顯姿彩”都是有現成譯文的說法,不能自由發揮,必須回譯。

        2. “秉持‘致力激發創意精神,教育學生并為國家和社會培養人才’的宗旨”如果直譯為 Guided by the motto of?,句子過長且重點不突出,譯者先將“致力激發??培養人才”提出來譯為一句,再以 Guided by this motto 承上啟下,很好地解決了問題。

        3. “無墻文化”和“提倡自由思想和人才交流”不是并列關系,后者是對前者的解說,譯者因此作了相應處理。

        4. “思想活躍、學識淵博的杰出人才”不必都按“形容詞+名詞”模式譯出,譯者的處理方法就很值得學習。

        第二題:

        人們通常喜歡聽好聽的話,一聽到拂耳之言就容易產生不悅甚至慍怒。一個人特別是身居要職的人要能夠心悅誠服地傾聽逆耳之良言并從中獲得智慧,就需要一種容忍和大度的雅量,而這往往依賴于人們的心性修養和對人性缺陷的克制;否則,就會給那些善于運用花言巧語和投其所好的人提供可乘之機,并傷害那些直言不諱的忠誠之人。

        在理智上,人們大概愿意接受“兼聽則明,偏信則暗”、“忠言逆耳利于行”等一類古老的真理,或者樂于信服老子說的“美言不信,信言不美”的哲理。但在行為上,人們又時常背離這些古訓,不愿意聽或聽不進“逆耳”之言,”最終犯下嚴重的過失。

        【參考譯文】

        We tend to hear words pleasant to the ear but have displeasure and resentment at words harsh to the ear. A man, especially one occupying an important position, needs tolerance and magnanimity to lend an ear to truthful yet offensive words with heartfelt admiration so as to gain wisdom from them, and those qualities can be only cultivated through the nurturing of the soul and the restraint in human weaknesses. Otherwise, opportunities are exploited to the advantage of those with sweet words on the lips to tickle the ear of others, only to hurt those loyal people outspoken in their remarks.

        Intellectually, we are probably willing to believe in the ancient truths that we’ ll be enlightened if we listen to both sides and we will be benighted if we heed only one side, that honest advice, though unpleasant to the ear, benefits conduct. Also, we are delightfully convinced of Laotzi’s philosophy that true words are not embellished and the embellished words are not true. However, in our behaviours, we tend to depart from those estabilished maxims, reluctant to accept and follow those uncomfortable truths until eventually grave errors are committed.

      【中級翻譯資格考試復習題及答案】相關文章:

      2017英語翻譯資格考試中級復習題及答案08-05

      2017翻譯資格考試中級筆譯精選試題及答案07-23

      2017翻譯資格考試中級筆譯模擬試題及答案06-07

      2017翻譯資格考試中級口譯預測題答案10-02

      2024年翻譯資格考試中級口譯真題及答案10-09

      2017翻譯資格考試中級口譯仿真試題答案10-14

      2017翻譯資格考試中級口譯模擬真題答案07-21

      2017英語翻譯資格考試中級模擬試題及答案06-16

      2017翻譯資格考試中級口譯模擬題答案07-23

      2017中級出版資格考試《理論實務》復習題及答案07-09

      主站蜘蛛池模板: 国产女主播福利一二区| 国产后入内射在线观看| 99久久这里只精品国产免费| 中文精品久久久久中文 | 亚洲视频免费一区二区三区| 国产粉嫩美女一区二区三| 亚洲欧洲美洲无码精品va| 精品亚洲一区二区三区| 色窝窝手在线视频| 鄂托克前旗| 一本加勒比hezyo无码视频| 激情中文丁香激情综合| 久久精品国产亚洲AV高清y w| 沙河市| 会理县| 国产精品美女主播一区| 精品日本韩国一区二区三区| 91精品国产91热久久p| 久久精品国产av大片| 国产精品黄片一区二区三区视频 | 宝丰县| 在线不卡中文字幕福利| 国产白浆精品一区二区三区| 人妻精品久久中文字幕| 丝袜美腿丝袜亚洲综合| av免费看网站在线观看| 日本女优在线观看一区二区三区 | 国产人成在线免费视频| 久久亚洲国产成人精品v| 国产精品中文第一字幕| 国产美女三级视频网站| 国产在线一区二区三区在线观看| 太和县| 保定市| 视频一区二区三区中文字幕| 久久久久综合一本久道| 日本一区二区三区在线播放 | 亚洲青青草视频在线播放 | 国产V亚洲V天堂A无码| 超清中文乱码字幕在线| 亚洲中文字幕精品一区二区|