中文字幕在线一区二区在线,久久久精品免费观看国产,无码日日模日日碰夜夜爽,天堂av在线最新版在线,日韩美精品无码一本二本三本,麻豆精品三级国产国语,精品无码AⅤ片,国产区在线观看视频

      英語廣告修辭格的翻譯

      時間:2024-07-04 00:11:04 其他畢業論文 我要投稿
      • 相關推薦

      英語廣告修辭格的翻譯

      畢業論文

      Abstract

      The translation of rhetorical devices in English advertisements has not been discussed too much and it is also a great task for the translators. I n this paper, some research has been done in this particular field to discuss some ways of translation of parallelism, repetition, pun, metaphor, alliteration in English advertisements. The translation of rhetorical devices is not easy. Only when translators have mastered both good knowledge of Chinese and  English, can they understand and translate rhetorical devices in advertisements well. In fact, it remains a lot of work for translators to do.

      Key words: advertisements;translation;rhetorical devices
       

      摘   要

      英語廣告中修辭格的翻譯國內外研究尚不足,對于譯者來說仍是1個艱巨的任務。在此文中,作者對這個特殊的領域作了1定的研究,用以分析英語廣告中的排比,反復,雙關,暗喻以及頭韻這5種修辭格的1些常用的翻譯方法。英語廣告修辭格的翻譯并不容易。只有當譯者掌握了相當好的中英文知識,才能夠理解和翻譯好廣告修辭。事實上,目前譯者在這方面仍有許多工作要做。

      關鍵詞:廣告;翻譯;修辭格

      英語廣告修辭格的翻譯

      【英語廣告修辭格的翻譯】相關文章:

      幽默廣告的修辭格賞析03-19

      關于幽默廣告的修辭格賞析11-22

      廣告英語的常用修辭與翻譯11-27

      談廣告英語的特色及翻譯方法03-18

      例談廣告英語的特色及翻譯方法03-07

      論廣告英語翻譯的原則論文11-16

      廣告英語的語言特點及翻譯策略03-21

      淺析廣告英語的語言特征及翻譯技巧03-28

      廣告英語翻譯中的功能對等03-11

      主站蜘蛛池模板: 久久精品黄色免费热线| 手机AV片在线| 色偷偷女人的天堂亚洲网| 少妇高潮惨叫久久久久电影| 弥渡县| 久久国产亚洲中文字幕| 中文字幕精品亚洲无线码二区| 丰满熟妇人妻无码区| 人妻av一区二区三区高| 精品久久久久久电影院| 日日躁欧美老妇| 精品国产性色av网站| 泰州市| 秦安县| 久久99久久99精品观看| 日本高清日本在线免费| 在线免费观看视频一区二区 | 国产人禽杂交18禁网站| 固始县| 耒阳市| 武宣县| 巴青县| 新晃| 新疆| 柞水县| 申扎县| 澎湖县| 中国少妇精品偷拍视频| 春色成人在线一区av| 性色蜜臀av一区二区三区| 蜜桃视频一区二区三区在线| 久久精品国产亚洲av大全相关| AV在线毛片| 国产美女直播一区二区| 91久久精品一二三区蜜桃| 国产精品久久久一本精品| 欧美成人网视频| 日韩精品一区二区三区四区视频| 亚洲av日韩av一卡二卡| 精品国产69亚洲一区二区三区 | 亚洲精品乱码久久久久99|